
- Sortie autoroute "Lausanne-Blécherette" puis direction ville |
- Se mettre sur la piste de droite et traverser le grand carrefour en roulant toujours tout droit
- Passez entre la station-service et le service des autos
- Roulez encore env. 300 m. et le WTC se trouve sur votre droite
- Utilisez les places visiteurs pour déposer un dossier et le parking visiteurs intérieur pour un RV
- Highway exit "Lausanne-Blécherette" and go down to the city
- Drive on the right lane, pass the crossroads and drive straight ahead
- Drive straight on between the gas station and the building for car inspection
- Drive approx. 300 m and the WTC building is on your right
- Please use the visitor's places to deposit a file and the indoor visitors parking for an appointment
- Autobahnausfahrt "Lausanne-Blécherette" und Richtung Stadt fahren
- Auf die rechte Spur fahren, Kreuzung passieren und immer geradeaus fahren
- Zwischen der Tankstelle und dem Verkehrsamt fahren
- Fahren Sie noch ca. 300 m und das WTC steht auf der rechten Seite
- Bitte nutzen Sie die Besucherplätze für eine Dossier-Zustellung und das Parkhaus für einen Termin mit uns
Bus TL n° 21 : Lausanne-Gare -> Blécherette, arrêt "Grattapaille" (15-20 min.), ou
Bus TL n° 1 : Lausanne-Gare -> Blécherette, arrêt "Parc Vélodrome", traverser le parking ouvert du Vélodrome en direction du WTC (max. 25-30 min.).
Bus TL n° 21 : Lausanne-Station -> Blécherette, stop "Grattapaille" (15-20 min.), or
Bus TL n° 1 : Lausanne-Station -> Blécherette, stop "Parc Vélodrome", cross the Velodrome's open parking in the WTC direction (max. 25-30 min.).
Bus TL n° 21 : Lausanne-Station -> Blécherette, Haltestelle "Grattapaille" (15-20 min.), oder
Bus TL n° 1 : Lausanne-Station -> Blécherette, Haltestelle "Parc Vélodrome", den offenen Parkplatz des Velodroms in Richtung WTC überqueren (max.25-30 Min.).
NOS BUREAUX / OUR OFFICES / UNSERE BUEROS

* * * * *